Doug Ewell wrote:
For more information on this enlightening and forward-thinking approach
to internationalization, the interested reader may be directed to RFC 1815.
Thank you for a good reference.
Today, people in Japan receiving unicode encoded Chinese mail
do suffer and complain.
Many Kanji characters in JIS are displayed with Japanese font
while many other Kanji characters not in JIS are some Chinese
font, because of lack of information of unicode, which has been
obvious long before I wrote 1815.
It should be noted that it is still difficult to understand
1815 if you have limited expertise to use Latin, Greek and
Cyrillic characters only.
Ietf mailing list