ietf-822
[Top] [All Lists]

ISO-2022

1991-10-28 19:28:32
This message mixes Japanese and English text.  The base character set
is, as advertised in the charset attribute, US-ASCII.  However, this
text itself has ISO-2022 shift codes that shift it into JIS.  If you
have a sufficiently competant terminal you can read it.

I think that, for the lack of better guidance,
        Content-Type: TEXT/ISO-2022 ;charset=US-ASCII
is about the best way to label this.  Once again, remember that
ISO-2022 is not itself a character set.

I have to emphasize that this is an immediate need, at least as
important as the Europeans'.  All that is needed is for the IETF-822
community to decide what constant string should go into the headers of
messages from Japan and everything can be trivially fixed to conform
without requiring a full implementation of RFC-XXXX.

Note that this would probably apply to *all* messages produced by a
JIS-capable mailer, even those which may be 100% US-ASCII.  So you
don't want to identify it as a different character set.  It is
US-ASCII with *possible* shifts into another character set.

Consider this Japanese text with English translation.  This is very
much the way messages are sent in Japan.  Note that every Japanese
line begins and ends with the shift codes.  Also note the mixing of
JIS and ASCII in the same line.  The Japanese text came from an actual
message; I added the translations.

$@:#D+!"!V$H$J$j$N%H%H%m!W(J($(_at_)$3$NA0$N(JTV$(_at_)$rO?$C$?$b$N(J)$(_at_)$r8+$^$7$?!#(J
This morning (I recorded it earlier), I saw `Tonari no TOTORO'.

$(_at_)$=$N$H$-!"=i$a$F5$$,$D$-$^$7$?!#(J
That time, for the first time I realized it.

$(_at_)$=!<$(_at_)$C$?$N$+$!!*(J
That's what it is!

$(_at_)$5$D$-(J ---> $(_at_)8^7n(J ---> May ---> $(_at_)$a$$(J
Satsuki ---> 5th month ---> May ---> Mei
[The two main characters in the movie `Tonari no TOTORO' are young
 girls named Satsuki and Mei.  He's commenting on how Satsuki is an
 old word for the fifth month, which is `May' in English, which is
 a homophone for the Japanese name `Mei'.  So both girls' names mean
 the same thing...]

$(_at_)$($C!*!)(J $(_at_)$b$&$4B8CN$(_at_)$C$?$s$G$9$+!#(J
Huh!?  Did you already know this?

$@<:Ni$7$^$7$?!#(J
Excuse me.  (lit. I was rude)

--
My Japanese .sig follows, again mixing US-ASCII and JIS using ISO-2022.

Mark ("$(_at_)30?M(J") Crispin $(_at_)7*@4??5W!!!V30?M!*30?M!*!W(J
6158 Lariat Loop NE             $(_at_)!V0c$&!#30?M$O$*A0!#!W(J
Bainbridge Island, WA 98110-2098$(_at_)!VKMF|K\?M$(_at_)$b!#!W(J
USA      MRC(_at_)CAC(_dot_)Washington(_dot_)EDU 
$(_at_)!V$=$i!#$d$C$Q$j30?M$@!*!W(J
$(_at_)EEOC(J +1 (206) 842-2385  $(_at_)#F#A#X(J +1 (206) 543-5762        
$(_at_)$X$(!"$(_at_)$1$I#U#N#I#X$J$s$+$r;H$C$F!"$&$^$/$$$+$J$/$F$bCN$i$J$$$h!#(J


<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
  • ISO-2022, Mark Crispin <=