the problem is that it worked !!
I used namazu some weeks ago and I had errors, but not the same as now ! I'm
re-installing mico,wv and all components from scratch to see what was wrong
... or changed. Is there a difference between namazu-2.0.5-1.i386.rpm and
namazu-2.0.5.tar.gz ?
-----Original Message-----
From: knok(_at_)daionet(_dot_)gr(_dot_)jp
[SMTP:knok(_at_)daionet(_dot_)gr(_dot_)jp]
Sent: Thursday, June 21, 2001 10:44 AM
To: namazu-users-en(_at_)namazu(_dot_)org
Cc: DEVOS BASTIEN
Subject: Re: French words
At Thu, 21 Jun 2001 10:20:22 +0200,
DEVOS BASTIEN wrote:
I've a problem with some characters like "é" or "è" (I even don't know
if
you can see it). Exemple :
I have a Word document which contains the word "étrange" (which means
strange, weird). I index the file, but when I search for "étrange" in
namazu.cgi, it didn't detect it, and "étrange" is replaced by "ñÕrange"
when
after click on "Search!".
Should I put "FR" somewhere in a config file ? Is there a missing
package ?
... ?
It is maybe a bug. At first, Namazu was designed for handling US-ASCII
and Japanese encoding. So it wouldn't be good for other languages.
I'll try to fix it, but it could not be in time for 2.0.6 release...
--
NOKUBI Takatsugu
E-mail: knok(_at_)daionet(_dot_)gr(_dot_)jp
knok(_at_)namazu(_dot_)org / knok(_at_)debian(_dot_)org