Hi! Just read about the list on Use.Perl.Org and joined right away. :)
I come from Canada and work mostly for the Federal Government where
l10n is a fact of life. Most of our apps must be bilingual. My
favorite system is actually tri-lingual. As such I've been dealing
with l10n issues all the time from an application developer's perspective.
For those with time, visit: http://www.termium.com - you will need an
id and password which I'd be glad to supply on a case by case basis.
This is a trilingual terminology database with about 1.5 million terms
in English and French, about 250,000 in Spanish. Mostly powered by
Perl. :) Its implementation is not idea but it is good experience.
Crossreferencing l10n with my other major interest - POOP* - I am
trying to develop effective mechanisms to build apps which are easy to
localize - internationalize - globalize! :) And then the real trick -
maintain them.
Really, what I curious about is creating a string (scalar) class that
can be overridden /expanded to offer multilingual characteristics -
onboard language variants; consult central table for language variant;
on-the-fly translation; construction of translation-todo list; etc.
Anyway, just a few of my thoughts on the matter - look forward to
discussions and eventual developments!
Here's hopin we win Canada vs. USA for Olympic gold in men's hockey!
Jay
* POOP - persistent object oriented Perl (or something like that)
--
Jay Lawrence - 613-795-9169 - jay(_at_)infonium(_dot_)com
Infonium Inc. - Open Source Information Management Strategies