ietf-822
[Top] [All Lists]

Re: Language tags: new version

1994-08-09 04:40:48
Here is the version I promised to send out after the IETF.
It contains a change log, so you can see what changed.
Note: it is now in the "mailext" working group, rather than being
a private contribution.
Note that some information inside it required the use of ISO 8859-1,
thus, it is encoded as Quoted-Printable!
(Those of you with MIME mail readers should not notice)

    7.  Character set considerations

    Codes are always expressed using US-ASCII (a-z).

    The issue of deciding upon the rendering of a character set based
    on the language encoding is not addressed in this memo; however,
    the author cautions against thinking that such a decision can be
    made correctly for all cases unless means of switching language in
    the middle of a text are defined (for example, a rendering engine
    that decides font based on Japanese or Chinese language will fail
    to work when a mixed Japanese-Chinese text is encountered)

Wow! You still think "Content-language:" may have something to do with
charset?

Manyou Gana is a system to transcribe pronounciation with Japanese
Han characters. It can represent English text.

So, what can you do with single-lingual text

        Content-language: en
        charset=brain-dead-CJK-unified

represented in Manyou Gana?

The section should be:

    7.  Character set considerations
 
    Codes are always expressed using US-ASCII (a-z).
 
    The issue of deciding upon the rendering of a character set is
    controled only by charset paramter in Content-type header and
    has nothing to do with the language tag.

                                                        Masataka Ohta

<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>