On Wed, 10 Aug 1994, Masataka Ohta wrote:
As I pointed out in the past, use several different "charset" names
for the brain-dead unified character set, such as "ISO-10646-C",
"ISO-10646-J" or "ISO-10646-K", then.
It can't do everything of course as was pointed out in the original text,
but it helps in the most common situations.
Having different charset names do everything.
Except perhaps tell me that I can use a ISO-10646-J font if I don't have a
ISO-10646-K font and it will look "almost right but maybe a bit annoying to
a native speaker". Enough so that a Korean will be able to make more
sense out of it than "ISO-10646-K font does not exist. Cannot display
body part".
This situation can be solved by tables in the program or special cases
that recognise such character sets, but there is a problem with keeping
up with the latest list of near-equivalences.
I will concede defeat and won't hold up the progression of the draft to
standard status, but I don't have to like it.
Cheers,
Rhys.