Perhaps "MAY be requested" makes more sense?
Or should it read something like "an intermediary SHOULD keep a local copy
of the message...if requested" ??
Looks like we're playing with "english" here and there might be a
difference between EN-us and EN-gb (and EN-au for that matter ;-) )
--On Friday, March 1, 2002 10:12 -0800 Mark Nottingham <mnot(_at_)mnot(_dot_)net>
If it is only MAY, the intermediary makes the choice as to whether it
keeps a buffer. If it's 'MAY be required', the service makes the
On Fri, Mar 01, 2002 at 12:20:40PM -0500,
I am a little confused as to what is the difference between these two
> * Section 3.2.3 - I *think* this should read "An intermediary MAY keep
> a local copy..." -> "An intermediary MAY be required to keep a local
Dont "MAY keep" and "MAY be required to keep" imply the same thing given
the implication of MAY (RFC 2119)?