ietf-smime
[Top] [All Lists]

Re: Open issues in the message draft

1997-09-18 20:14:38
Jamie Zawinski <jwz(_at_)netscape(_dot_)com> said:
If a sending agent is composing a signed message to a group of recipients
where the encrypting capabilities of some of the recipients are different,

Might it be better to say "do not overlap" rather than "are different"?

Yes it might! Thanks for the suggestion.

At 7:58 PM -0700 9/18/97, Blake Ramsdell wrote:

If a sending agent is composing a signed message to a group of recipients
. . .

I think this should be "If a sending agent is composing *an encrypted*
message".

Er, yes, of course. <whoops!>

I think also that this should be called out a little more clearly,
because it is not an obvious problem and it really can affect the system
security depending on the environment.  Along the lines of all caps,
maybe?

Nope, we don't do that. We get thrown out of Tech Writers University if we
use all caps for anything except legal disclaimers and acronyms. Instead,
we use clear, concise, and exciting wording. When we cheat, we use
repetition.  :-) I'll add a paragraph that says almost the same thing to
the Security section to emphasize the point.

--Paul E. Hoffman, Director
--Internet Mail Consortium



<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>