Having investigated a bit further, I see there are three possibly
relevant encoding variables, htmlhelp.encoding, chunker.output.encoding
and saxon.character.representation. I'm not sure how they relate to
each other. But somehow the 1.59.1 docbook-xsl stylesheets "just
worked" to handle the encoding issues, with both English and Italian xml
input while the newer stylesheets seem to require complex intervention.
If I set
<xsl:param name="htmlhelp.encoding" select="'windows-1250'"/>
<xsl:param name="chunker.output.encoding" select="'UTF-8'"/>
<xsl:param name="saxon.character.representation" select="'native'"/>
then English XML input is processed OK, but with Italian input saxon
chokes on iso-8859-1:
Error at xsl:copy-of on line 338 of
file:/usr/share/sgml/docbook-xsl/html/chunker.xsl:
Output character not available in this encoding (decimal 249)
Allin Cottrell
I'm not very familiar with the settings of the docbook stylesheets, but I don't see you specify
iso-8859-1. Is there an xsl:output setting somewhere? (Just a lucky guess)
Grtz,
Geert
--~------------------------------------------------------------------
XSL-List info and archive: http://www.mulberrytech.com/xsl/xsl-list
To unsubscribe, go to: http://lists.mulberrytech.com/xsl-list/
or e-mail: <mailto:xsl-list-unsubscribe(_at_)lists(_dot_)mulberrytech(_dot_)com>
--~--