On Thu, 11 Nov 2004, Geert Josten wrote:
Writing toc.hhc
Error at xsl:copy-of on line 338 of
file:/usr/share/sgml/docbook-xsl/html/chunker.xsl:
Output character not available in this encoding (decimal 8220)
There's no literal “ in the xml source: there all we have is
<quote>stuff</quote>.
Any ideas what's wrong here?
Specify an output encoding that allows characters in such high
range (UTF-8 or -16) or try to down-translate these characters to
characters in the range that is supported by your output
encoding...
Having investigated a bit further, I see there are three possibly
relevant encoding variables, htmlhelp.encoding,
chunker.output.encoding and saxon.character.representation. I'm not
sure how they relate to each other. But somehow the 1.59.1
docbook-xsl stylesheets "just worked" to handle the encoding issues,
with both English and Italian xml input while the newer stylesheets
seem to require complex intervention.
If I set
<xsl:param name="htmlhelp.encoding" select="'windows-1250'"/>
<xsl:param name="chunker.output.encoding" select="'UTF-8'"/>
<xsl:param name="saxon.character.representation" select="'native'"/>
then English XML input is processed OK, but with Italian input saxon
chokes on iso-8859-1:
Error at xsl:copy-of on line 338 of
file:/usr/share/sgml/docbook-xsl/html/chunker.xsl:
Output character not available in this encoding (decimal 249)
Allin Cottrell
--~------------------------------------------------------------------
XSL-List info and archive: http://www.mulberrytech.com/xsl/xsl-list
To unsubscribe, go to: http://lists.mulberrytech.com/xsl-list/
or e-mail: <mailto:xsl-list-unsubscribe(_at_)lists(_dot_)mulberrytech(_dot_)com>
--~--