Re: Q: English terms for forwarded addresses2008-11-03 12:25:09On Mon, 3 Nov 2008, Alessandro Vesely wrote: Did you mean that "forwarding" is bound to be a fuzzy (non-technical) term in SMTP? Yes, so it's best to use a different unambiguous term instead, e.g. "alias address" or "mailing list address". Tony. -- f.anthony.n.finch <dot(_at_)dotat(_dot_)at> http://dotat.at/ TYNE DOGGER FISHER GERMAN BIGHT: EAST OR NORTHEAST 4 OR 5, OCCASIONALLY 6. MODERATE. OCCASIONAL RAIN OR DRIZZLE. MODERATE OR GOOD, OCCASIONALLY POOR.
|
|