spf-discuss
[Top] [All Lists]

Re: Support for Internationalized Explanations

2004-07-25 11:14:54
On 25 Jul 2004 at 14:57, Chris Haynes wrote:

I raised in the IETF MARID WG list (ietf-mxcomp(_at_)imc(_dot_)org ) the fact 
that the
current protocol draft (draft-ietf-marid-spf-3-protocol-00.txt) does not 
appear
to permit rejection explanations to be written in languages other than English
(to be more precise, provides no support for characters other than US-ASCII).

Meng asked me to clarify my concerns.

I thought it would be a good idea to give an informal presentation here first,
so that the SPF experts here can help verify / improve the proposal (or show 
its
not needed) before it goes back to MARID.

SMTP response messages should be in plain english (where 7bit is enough),
because this is what every sys-admin is meant to understand. If I send
a message to a friend in France, I don't want to receive a french reply
back, because I wouldn't understand it.

If this is not enough, you could include an URL with a more detailed
explanation, this is what I do on all "User unknown" messages here
on my side. On that page you have full HTTP power to express your
thoughts, maybe detecting the browsers language capability or letting
the user choose the appropriate language.

Remember that the message is intended for the message SENDER, and you
have no way of knowing what language he speaks.

-- 
Ernesto Baschny <ernst(_at_)baschny(_dot_)de>
 http://www.baschny.de - PGP: http://www.baschny.de/pgp.txt
 Sao Paulo/Brasil - Stuttgart/Germany
 Ernst(_at_)IRCnet - ICQ# 2955403